Усний переклад
У нас багатий досвід у галузі професійного усного перекладу. На цей час ми працюємо з мовами, перерахованими в розділі "Робочі мови".
Існує два види усного перекладу:
Послідовний усний переклад використовується, якщо людина, мова якої перекладається, має можливість робити паузи для перекладу сказаного.
Синхронний усний переклад використовується, якщо мовець не має можливості робити паузи для перекладу. У зв'язку з його інтенсивністю, він виконується по черзі двома перекладачами по 30/40 хвилин кожний. Цей вид перекладу, за винятком перекладу у вигляді нашіптування, можливий тільки за наявності спеціального устаткування.
Ми працюємо на малі, середні й великі аудиторії, супроводжуємо делегації й приватні особи.
Ми виконуємо переклад перемовин, конференцій, семінарів, лекцій, ділових зустрічей, телефонних розмов і т.п. Ми також надаємо перекладацькі послуги в презентації продуктів і послуг вашої компанії на виставках.
Наші перекладачі мають досвід перекладів найрізноманітнішої тематики.
Всі робочі моменти можуть бути попередньо обговорені з нашим перекладачем й/або менеджером. Ми також можемо врахувати ваше бажання найняти перекладача, з яким вам зручніше працювати.
Ми раді йти вам назустріч.